Virus-cluster rund um Seoul call-center wirft Südkorea alarm

Eine coronavirus-cluster-Verbindung zu einem call-center in einer der belebtesten Gegenden von Seoul angehoben hat, Alarme, South Korea ‘ s Ausbruch—gedacht gewesen schwindet—gewonnen hat, einen Fuß in die dichter besiedelte region um die Hauptstadt.

Mehr als die Hälfte von Süd-Korea 51 Millionen Menschen Leben in der Seoul metropolitan area.

Bisher 93 Menschen, die positiv getestet wurden, unter der call-center-Mitarbeiter und Ihre Familien, Seouls Bürgermeister Park Won-soon, sagte am Mittwoch in einem briefing die Sendung über YouTube. Die Zahl könnte wachsen, wie die tests durchgeführt werden, die auf mehr als 550 Mitarbeiter, der gearbeitet hat, auf anderen Etagen des Korea-Gebäude in Seoul (Guro district.

– Gesundheit-Arbeiter in weißen Schutzanzügen verschlüsselt zu bereinigen, die in der Nähe der U-Bahn station Sindorim, die verwendet wird, um mehr als 404,000 Pendler pro Tag, je nach Seoul Metro.

Während die meisten der infizierten die Arbeiter Leben in Seoul, einige von Ihnen pendeln aus den umliegenden Städten wie Incheon und Bucheon, Anhebung der Besorgnis über eine breitere Verbreitung durch die öffentlichen Verkehrsmittel.

Call center Mitarbeiter können anfällig sein, weil Sie arbeiten lange Stunden in überfüllten und engen Räumen, sagte Yoon Tae-ho, ein Beamter, der aus Süd-Korea-Gesundheitsministerium.

Jung Eun-kyeong, Direktor der Süd-Korea Centers for Disease Control and Prevention, sagte, es wäre schwer zu verfolgen Infektionen, wenn Sie zu verbreiten, um Busse und U-Bahnen. Sie sagte, es ist “kritischsten”, die öpnv-Betreiber kräftig desinfizieren, Griffe, bars und alles, was Passagiere Häufig Kontakt mit der Bedrohung des lokalen übertragungen wächst.

Park sagte in Seoul, die Untersuchung der Arbeitsbedingungen von mehr als 400 call-Centern in der Stadt und schieben die Arbeitgeber mehr Mitarbeiter von zu Hause aus arbeiten. Der Bürgermeister sagte, die Behörden reagierten aktiv verhindert, dass der cluster aus der Intensivierung wie Südkorea früher-Cluster in der Nähe der südöstlichen Stadt Daegu.

So weit, alle Infektionen im Zusammenhang mit der Korea-Gebäude umgeben call-center-Mitarbeiter, der gearbeitet hat, auf der 11. Etage. Das Gebäude ist auch die Heimat von etwa 200 Einwohner und beherbergt einen Hochzeitssaal, einen Starbucks coffee-shop und die Kampagne Büro von Yun Kun-jung, ein vertrauter des Südkoreanischen Präsidenten Moon Jae-in, der läuft im nächsten Monat Parlamentswahlen.

Yun, der Mond ist der ehemalige Sekretär für Staatliche Angelegenheiten, tweeted, dass er und andere Mitglieder seiner Lager platziert worden sind, unter selbst-Quarantäne, und dass er negativ getestet für das virus.

“Ich persönlich war glücklich, aber mein Herz ist immer noch schwer”, twitterte Yun, wer in der Guro district. “Angesichts der (Arbeits -) Bedingungen der call-center, könnte es mehr Fälle, und es ist eine Sorge, die Infektionen steigen unter Guro Bewohner.”

Sein Büro hat keine Anrufe für Kommentar.

Jung sagte Regierungsvertreter planen, erstellen Sie ein anti-virus-Richtlinie für die Arbeitsplätze, die Sie als anfällig für Infektionen, die neben call-Centern auch gehören karaoke-Räume, internet-Cafés und Fitnessstudios. Während die Arbeitgeber möglicherweise geschoben werden zu lassen, mehr Arbeitnehmer arbeiten von zu Hause aus und verteilt die Arbeitszeit derer, die ins Büro kommen, Jung vermied eine direkte Antwort auf die Frage, ob Beamte könnten heruntergefahren Unternehmen, wenn Infektionen außer Kontrolle geraten.

Die meisten von Süd-Korea ist 7,755-virus-Fälle wurden in Daegu (und Umgebung an. Viele wurden mit dem lokalen Zweig der Shincheonji Kirche von Jesus, und in der vergangenen Woche, Gesundheitsbehörden Tests abgeschlossen werden Tausende von Mitgliedern der Kirche.

Aber während der Ausbruch hat sich verlangsamt in Daegu, Infektionen stetig steigt, in der Seoul metropolitan area”, der inzwischen rund 400 Fälle.

Park ist gespannt auf öffentlichen Versammlungen, Verbot der Kundgebungen in den wichtigsten Bereichen der Innenstadt, in einer Stadt, die berühmt für seine lebendige Protestkultur.

Lee Jae-myung, Gouverneur der Gyeonggi-Provinz, die Sie umgibt, Seoul, sagte am Mittwoch, er könne die Frage einer Bestellung zu beschränken, religiöse Zusammenkünfte, wenn die Gemeinden scheitern der Zusammenarbeit mit anti-Viren-Bemühungen wie die screening-Anhänger für Fieber und sicherzustellen, dass Sie mindestens 2 Meter (6,5 Fuß), außer während der Gottesdienste.

Südkoreas Arbeitsbelastung ist die vierte höchste in der Welt nach China, Italien und Iran. Für die meisten Menschen das virus verursacht eine milde oder moderate Symptome, wie Fieber und Husten, aber schwerer Krankheit ist häufiger bei älteren Menschen und Personen mit bestehenden gesundheitlichen Problemen. Mehr als die Hälfte der weltweit fast 120.000 Menschen mit dem virus infiziert haben, wiederhergestellt.

Viel Südkoreas anti-virus Bemühungen konzentrierten sich auf die Isolierung von Patienten und Rückverfolgung Ihrer Kontakte.

Gesundheit Beamten Verwendung personenbezogener Daten, einschließlich der öffentlichen Verkehrsmittel und Kreditkarten-Datensätze und smartphone-GPS-Daten, Patienten zu verfolgen und Ihre Kontakte. Details darüber, wo Patienten besucht, bevor Ihre positive tests sind schnell online gebucht und gemeinsame Nutzung über smartphone-Benachrichtigungen, eine aktive Antwort, die einige Kritiker sagen, wirft Bedenken hinsichtlich der Privatsphäre und verschärft Panik.